Como os contábamos en el anterior post, no conservamos muchas piezas musicales completas, por lo que a pesar de todo el modo en que sonaba la música griega es casi un enigma para nosotros. Sin embargo, nos han llegado algunas. La más célebre de todas se encuentra integrada en una inscripción griega del siglo II a.C escrita en una columna de mármol en la tumba que un hombre llamado Seikilos hizo construir para su mujer Euterpe. A esta partitura la conocemos con el nombre de Epitafio de Seikilos.
Columna en que se encuentra el Epitafio de Seikilos, transcripción de la inscripción original y su paso a notación musical moderna. |
Los antiguos griegos no utilizaban notas musicales como nosotros para escribir la música, por lo que utilizaban letras a las que les añadían diferentes signos (se parecería un poco más al cifrado americano o sistema de notación musical anglosajón que seguimos utilizando). Como podéis ver, esta curiosa partitura tiene letra, por lo que sabemos que estaba pensada para ser cantada con un acompañamiento musical. La traducción de esta letra es la siguiente:
"Mientras estés vivo, brilla, no dejes que nada te entristezca más allá de la medida
porque corta es la vida por cierto, y su retribución el tiempo exige."
porque corta es la vida por cierto, y su retribución el tiempo exige."
Para
terminar, os dejamos un vídeo en el que podréis encontrar una nueva
interpretación, aunque bastante fiel al estilo original, del Epitafio de
Seikilos interpretado por Luis Paniagua, un
músico español especializado en nuevas músicas ancestrales considerado
uno de los tres pilares de las nuevas músicas alternativas. ¡Esperamos
que os guste!
Oye, pues me gusta la melodía y la letra más!!
ResponderEliminar